16:42

...обречённый на вечную горечь утраты и вечное счастье быть собой (М. и С. Дяченко)
в связи с дискуссией у меня в камментах спрашиваю.

Вопрос: Вы встречали в литературе или беседах оборот "amphore in the wine"?
1. конечно! 
2  (14.29%)
2. я понимаю, что это in vino veritas, но по-английски не встречал(а) 
7  (50%)
3. нет, а что это? 
4  (28.57%)
4. свой вариант (в комментариях) 
1  (7.14%)
Всего:   14
Комментарии
12.03.2007 в 16:56

А я уже успела посметь
Здорово. Очень надеюсь на цитаты с примерами. Обагатиться еще одной идиомой я никогда не против.
13.03.2007 в 09:13

Я понял что это значит - на самом деле, это очень символичное выражение. Амфора как хранительница истины (любое полое помещение есть архетип грааля, волшебного котла. места, где происходит трансмутация, скрытая от глаз), в вине - все ясно.
13.03.2007 в 18:36

А я уже успела посметь
Ромасанта

Здорово! А какие-нибудь примеры того, где Вы это встречали, Вы можете привести?
15.03.2007 в 09:24

Кажется, в письмах у Китса...